دوبله شده

دانلود دوبله فارسی فیلم Macho Callahan 1970

4از 11 رای
  • نام فیلم :
    Macho Callahan
  • کارگردان :
  • مدت زمان :
    99 دقیقه
  • لینک IMDB :
    در
  • سال انتشار :
  • نویسنده :
    Richard Carr,Cliff Gould
  • رده سنی :
    R
  • زبان :
    English
  • ستارگان :
    David Janssen,Jean Seberg,Lee J. Cobb,James Booth,
  • خلاصه فارسی داستان :
    یک تیرانداز زندانی پس از آزادی در یک درگیری مرد ثروتمندی را به قتل می رساند و همسر مرد تصمیم می گیرد برای جان او جایزه تعیین کند.
  • خلاصه انگلیسی داستان :
    Macho Callahan breaks out of a Confederate military prison, intent on revenge against the man responsible for his imprisonment. Unfortunately, along the way, he kills another man and that man's vengeful widow tracks down Callahan.
  • توضیحات :
    نام پارسی فیلم : ماچوکالاهان

    دوبله فارسی کامل تله (2022/01/15)

  • بروزرسانی : تصویر 1080p Bluray منتشر شد.
  • دانلود فیلم
  • پخش آنلاین
  • لیست کامل بازیگران
  • لیست کامل جوایز
  • عوامل دوبله
نسخه جدید بدون فیلتر اپلیکیشن دانلود کنید

نجمه فروهی : جین سیبرگ
نصرت الله حمیدی : کلنل زندان/جایزه بگیر قمارخانه/جیمز بوث
عباس تجلی : صاحب بار/زندانبان
فرشید فرزان : پدرو آرمنداریز
حسین رحمانی : جایزه بگیر
عباس همایونی : جایزه بگیر
منصوره کاتبی : زن کافه/دایان لد
خسرو خسروشاهی : دیوید کارادین
ناصر طهماسب : دیوید جنسن
محمود نوربخش : لی جی کاب
ولی الله مومنی : سرباز
ژرژ پطرسی : جوان جایزه بگیر/بو هاپکینز

دیدگاه ها

25 دیدگاه

  • no avatar
    ساسان مستشاری پاسخ پنج‌شنبه , 29 اکتبر 2020

    بسیار ممنون

    • Saeed Farsi پاسخ یکشنبه , 16 ژانویه 2022

      سلام به آدمین خان .
      فیلم، کمانچروها . جان وین و استوارت ویتمن در سایت مشهد فیلم و دیگر سایتهای اینترنتی درسته که دوبله کامل و ترکیبی است ولی اگر دقت کرده باشین تداخل صدا دارد ،،، چه در صحنه های اول فیلم و چه جاهای دیگر بخصوص اخرهای فیلم و خلاصه بیشتر جاهای فیلم ؟؟! اول فیلم که شروع میشود نگاه کنید تداخل زیاد است صدا !؟! ولی من این فیلم را روی دی وی دی دارمش تداخل ندارد و حتی صدا بیشتر دارد اول فیلم که در حال چسباندن تابلو روی دیوار ۱۰۰۰دلار برای استوارت ویتمن رابی میگه ۱۰۰۰ دلار زنده یا مرده ،،، و صداش صاف است و بدون تداخل ،،،بجان خودم بهتر که جایگزین کنید البته بعضی از صحنه ها را و انوقت یک صدای عالی ردیف میشه ،،،البته یک سینک خوب و با حوصله احتیاج است و زمان بر و با دقت تمام باشد ،،،،، مثل فیلم اولیس ، کرک داگلاس نباشد ،،، جای که دارند پنیر میخورند سینکش هماهنگی ندارد ، و بهتون گفتم و فرمودید …کوتاه است و مهم نیستش ،،،، حتی یک ثانیه صدا هم برای اینجانب اهمیت دارد در سینک صدا و تو ذوق میزند ….؟! کارشناش فیلم کلاسیک عمو سعید ، معروف به دراکولا…… حالا علامت قرمز پشت سره هم ب ام میادش …..

  • پویان پاسخ پنج‌شنبه , 29 اکتبر 2020

    بسیار عالی.تشکر

  • alb پاسخ شنبه , 15 ژانویه 2022

    دوستان سلام قبلا جایی عوامل دوبله ذکر شده که اشتباه و کم و کسر دارد فیلم را مرور کردم و اسامی را تقدیم می کنم این از بروزرسانیهای بجا و خوب مشهدفیلم هست وسترن باارزش و خوبیست تاحدی تحت تأثیر وسترنهای اسپاگتی ساخته شده ولی کارگردانی فیلمبرداری وبازیهای درخشانی دارد در ضمن اسامی دوبله این سه فیلم زیر را که اخیرا دوباره دیدم با دقت نوشتم به ویژه فیلم شب ژنرالها که پربازیگر هست و تنوع دوبلورهای مطرح دران زیاد است در صورتی که برای شناسایی اسامی علاقه و کنجکاوی داشته باشید به شما کمک خوبی خواهد کرد

    the night of the generals 1967
    diary of a telephone operator 1969
    rebecca 1940
    واسامی دوبله macho callahan

    نجمه فروهی————-جین سیبرگ
    نصرت الله حمیدی——کلنل زندان/جایزه بگیر قمارخانه/جیمز بوث
    عباس تجلی———–صاحب بار/زندانبان
    فرشید فرزان————-پدرو آرمنداریز
    حسین رحمانی———–جایزه بگیر
    عباس همایونی———–جایزه بگیر
    منصوره کاتبی————زن کافه/دایان لد
    خسرو خسروشاهی——دیوید کارادین
    ناصر طهماسب————دیوید جنسن
    محمود نوربخش———–لی جی کاب
    ولی الله مومنی————سرباز
    ژرژ پطرسی—————-جوان جایزه بگیر/بو هاپکینز

  • no avatar
    رضا پاسخ شنبه , 15 ژانویه 2022

    فیلم با بازیگران خوبش (دیوید جانسن،جین سیبرگ، لی جی. کاب، دیوید کارادین)یک وسترن اسپاگتی جالب با موضوع انتقام نیست. ماچو کالاهان، خصلت شخصیت یک ورشکسته در دنیایی از آدم های مالباخته است. خود فیلم درباره اخلاق فاسد نیست. زیرا از موضوعش فاصله می گیرد و سعی می کند همه چیز را با روحیه ای خونسردانه نشان دهد. متعاقب آن کالاهان نه تنها شاهد خشونت است، بلکه آن را نیز مرتکب می شود. زمانی کالاهان در حال کشتن زندانبانان متحد است و دقیقه بعد مردی را به خاطر گرفتن یک بطری شامپاین می کشد. حتی زمانی که صحنه وحشتناک تجاوز نشان داده می شود، به شیوه‌ بهره گرفتن معمول از این جور صحنه ها ، فیلمبرداری نمی‌شود، اما فیلم از سوز آن استفاده می کند و آن را به نوعی به داستان عاشقانه برای شخصیت‌های آسیب دیده تبدیل می کند. این فقط به این تصور کمک می کند که تجاوز چیزی جز یک عمل خشونت آمیز وحشتناک و نفرت انگیز نیست. اگر چه خیلی قابل اطمینان نیست، زیرا تیراندازی پایانی به این صورت است که دو «عاشق» ناامید در مقابل جهانی قرار می گیرند که محسوس نیست که به خاطر پول و خشونت انجام می شود.

  • tarzan50 پاسخ شنبه , 15 ژانویه 2022

    با سلام
    این دوبله جدید است ؟

    • Saeed Farsi پاسخ یکشنبه , 16 ژانویه 2022

      سلام بهروز اقا شما هر روز خودتان را معرفی کنید
      چون با کامنتهای بی ادعای شما من لذت میبرم وجدانن ،،،،

  • tarzan50 پاسخ شنبه , 15 ژانویه 2022

    این دوبله فکر کنم از اون است که به عرق سگی میگن آب یخ به شراب میگن شربت به آبجو میگن نوشیدنی

    • alb پاسخ شنبه , 15 ژانویه 2022

      بهروز عزیز دوبله قدیمی و کامل هست ازاین خبرها هم نیست.

    • Saeed Farsi پاسخ شنبه , 15 ژانویه 2022

      سلام به سلطانهای فیلم آقا بهروز عزیز و اقا albعزیز ،،، درود به شما دوستان عزیزم ،،،، اقا بهروز و اقا albیک فیلم از جان وین بنام کارگاه پارکردیدم دوتا دوبله داشتش ،،دوبله اول جان وین به خانمی میگه یک لیوان ویسکی براتون بریزم با یخ خانومه میگه بله … ولی در دوبله دوم که در دوران انقلاب پر شکوه و عظیم و عزیزمان که این فیلم دوبله شده …جان به خانومه میگه خانم یک لیوان شربت خنک براتون بریزم با یخ خنک شید ،، خانومه میگه ،،!؟

      • Saeed Farsi پاسخ شنبه , 15 ژانویه 2022

        میدونی بهروز خان در دوران قبل انقلاب دوبلورها بقولی دستشون باز بودش ،،،و هر کلمه ای که فیلم را بیشتر زیبا ترش میکردش میگفتند ،،ولی در این زمان اگر کلمه ای ناجور بگویند ،،دیگر کارشان تمام است ،،، و اخراج ،،، و زندان ،،، ،،، خواهش میکنم بهروز خان شما فیلم کارگاه پارکر با دودوبله را از سایت مشهد دانلودش کن و اول دوبله اول را ببین در قبل انقلاب است و بعدش دوبله دوم را که در دوران انقلاب دوبله شده ،،، و قصاوت با خودت بهروز خان،، و همینطور فیلم تیز تک کلینت ایستوود دوبله اول را نگاه کن و حالشو ببر و دوبله دوم را اگر نگاه کنی از فیلم تیز تک متنفر میشوی ،،، وابر کن بهروز خان

      • alb پاسخ یکشنبه , 16 ژانویه 2022

        سلام اقا سعید دوبله قدیمی حکم عتیقه را دارد

        • Saeed Farsi پاسخ یکشنبه , 16 ژانویه 2022

          سلام اقا alb ,,, داداش کبوتر باز بهترین کبوتر برایش طوقی است و ارزش زیادی برایش دارد و فیلم باز هم دوبله اول و کامل و ریل ۳۵ باشد برایش حکم کبوتر طوقی را دارد

          • alb پاسخ دوشنبه , 17 ژانویه 2022

            سلام اق سعید ولی حیف که این طوقی نایاب یا کمیاب هست

  • tarzan50 پاسخ شنبه , 15 ژانویه 2022

    سلام و شب بخیر آقای alb گرامی دوست بسیار خوب.
    زنده باشی . خودتان بهتر می دونی دوبله و فقط دوبلرهای قدیمی .

    بهروز
    سوئد

    • alb پاسخ یکشنبه , 16 ژانویه 2022

      سلام سلامت باشی واقعا همینطوره

  • no avatar
    رضا پاسخ شنبه , 15 ژانویه 2022

    دیوید جانسون در کارهای تلویزیونیش سریالی هم با عنوان اصلی هری او بازی می کرد که در سالهای ۵۶ و۵۷ خورشیدی از تلویزیون ایران با نام تعقیب و گریز پخش می شد . این سریال یک سریال پلیسی آمریکایی بود که از سال ۱۹۷۴ تا ۱۹۷۶ به تعداد دو فصل ساخته و پخش شد. در این سریال دیوید جانسن بازی می کرد . اودرنقش شخصیت اصلی هری اورول، پلیسی از سن دیگو که با شلیک گلوله از پشت مجبور به بازنشستگی می شد، بازی می کرد. او برای تأمین مخارج خود، یک دفتر تحقیقات خصوصی را در خانه ساحلی خود در جزیره کورونادو، در سن دیگو راه اندازی می کند بازیگران دیگری که دراین سریال بازی می کردند هنری دارو(بازیگرسریال چاپارل) باگویندگی ناصرممدوح آنتونی زربی باگویندگی پرویز ربیعی فرح فاوست (همسر لی میجرز بازیگرسریال مرد شش میلیون دلاری)تام اتکینز و بیل هندرسون بودند. دوبلور دیوید جانسون در این سریال ناصر تهماسب بود. دوبلور های دیگر متاسفانه یادم نمانده است.این سریال تا زمان وقوع انقلاب از تلویزیون ایران پخش می شد و بسیار پرطرفدار بود.

  • tarzan50 پاسخ شنبه , 15 ژانویه 2022

    یک خواهشی از مشهد فیلم من با کمال میل حاضر هستم نیم ملیون تومان برای دوبله کامل و صدای ریل فیلم ( آنتونی و کلئوپاترا ) در اشترک بعدی برای پیدا کردن این فیلم بزرگ ارسال کنم . این جور فیلم ها فقط دیالوگ است مثل سقوط امپراتوری روم وووو
    بهروز سوئد

  • tarzan50 پاسخ شنبه , 15 ژانویه 2022

    کسی از این دوست عزیز و گرامی آقا سعید فارسی خبر داره .
    بهروز
    سوئد

    • Saeed Farsi پاسخ یکشنبه , 16 ژانویه 2022

      سلام آقا بهروز عزیزم درود خدا بشما و خانواده محترمتان بهروز آقا … ممنون که جویای حال این جانب هستید

      • tarzan50 پاسخ یکشنبه , 16 ژانویه 2022

        سلام آقا سیعد عزیز خوش آمدی .
        می خواهم برایت عکس بفرسم . اگر تلگرام یا واتساپ داشته باشی از عکس بی نیازت می کنم
        بهروز
        سوئد

  • tarzan50 پاسخ یکشنبه , 16 ژانویه 2022

    با سلام
    دوبله کامل این دو فیلم در ایران موجود است ( ببر اشناپور و معبد هندی ) لطفا اقدام کنید با سپاس ازشما
    بهروز
    سوئد

برای استفاده از همه امکانات ,لطفا در سایت عضو شوید

عضویت در سایت ورود به پنل کاربری

ژانرها